Site icon Preparación Oposiciones-Profesores-Profesionales-Inglés Especializado

How to approach text analysis in the “Oposiciones a Profesores de inglés”

In the Competitive exam or Oposición, you often need to identify genre, register, audience, purpose, context, text type and some other language-related issues concerning text analysis.

When approaching text analysis, we can do so from 3 wide angles: Genre, Register & Language.

GENRE is concerned with the social function of the text and its context. It also takes into account the structure of the text.

REGISTER is associated with a specific situation and is characterised by three components: field, mode and tenor.

LANGUAGE refers to the realisation of Genre and Register through language forms, meaning and functions.

Since analyses of language regarding form, meaning, discourse and functions have been thoroughly covered in the published books and Poppies’ materials,  I am going to focus on Genre and Register here.

Genre

Traditionally, the term “genre” has been used to classify literary works, typically according to:

Thus, the first broad division concerning genre is between fiction and non-fiction.

Fiction

Literature is the realm of fiction, and we have traditionally distinguished between prose, poetry and drama. 

Within prose we would have a variety of sub-genres like:

Likewise, drama would typically involve comedy, tragedy or comic-tragedy while poetry might be subdivided into elegies, odes, sonnets, etc.

Non-Fiction

Genre is described as those linguistic and rhetorical actions which involve using language to communicate something to someone (audience) at some time in some context and for some purpose

More recent studies in text and discourse analysis, describe “Genre” as linguistic and rhetorical actions, which involve using language to communicate something to someone at some time in some context and for some purpose. Thus, genre would be closely linked to the communicative purpose the text intends to fulfil and to its structure. In this regard, when we are dealing with a non-fiction text, we can distinguish:

Needless to say, the above is not an exhaustive list. Indeed, you will find that different and further classifications are possible.

Register

When we analyse a text from a functional perspective in terms of Register, we consider three elements for the context of situation: the field, the mode and the tenor and how they realise and are realised through language.

The field

The field in a context of situation is connected to Halliday’s ideational meta-function of language 

Field is what the text is about, the domain of experience which, following the CEFR, can be broadly classified into:

  1. Public (connected to social interaction, further subdivided into: business, administration, leisure activities, etc.)
  2. Personal (family relations and individual social practices)
  3. Educational (learning/training context)
  4. Occupational (the individual’s activities when performing their occupation or job)

To analyse the field of a text, we need to consider the lexical items and where the focus is in the text

Lexical items

The focus

The mode

The second element for the context of the situation, when analysing a text in terms of register, is the mode.

While the field is connected to the ideational meta-function, the mode is related to the textual meta-function.

Mode refers to the way in which the text is organised and the channel used:

  1. Spoken/ Written  
  2. Spontaneous/Prepared 
  3. Interactive/ Monologuic 
  4. Synchronous/ Non-Synchronous

Spoken texts

Spoken texts tend to be spontaneous, synchronous and interactive; with interruptions, overlaps, use of words to attract attention, questions and answers, terms of address, deictic elements, discourse markers, pauses and hesitations, etc.

Not all oral texts are synchronous: most TV and radio programmes —unless they are live— are non-synchronous

Written texts

Written texts, on the other hand, tend to be prepared, non-synchronous and monologuic. If there are questions, they tend to be rhetorical; the sentences are more complex and longer than in spoken texts and the text is more structured.

Shared features

The tenor

The tenor is related to the addresser —the speaker/writer, and the addressee —the audience or reader,  in terms of language, social features and the relationship between them. It is connected to the interpersonal meta-function.

Interactive texts

Interactive texts are mainly spoken: face-to-face or telephone conversations and video-conferencing, and to a lesser extent written: letters, chats or e-mails.

The tenor is analysed for:

As with status, social distance may be deliberately chosen to show familiarity or to mark distance.

Non-interactive texts

Non-interactive texts are usually written or spoken in the form of lectures, speeches, etc.

When analysing register in terms of tenor, we take into account:

Personalisation/ impersonalisation
Standing
Stance

The addresser shows:

Modality

This is shown by the use of:

If you take all the above elements into account and are also able to analyse the text in terms of lexis, grammar, syntax, semantics, phonetics and discourse, as you may have seen in our materials and courses, you stand a good chance of getting a high mark in the language part of the Competitive exam.

To write this post and other aspects covered in the books we have published and the topics covered in the Foundation Course, we have consulted, among other sources, D. Banks: Systemic Functional Linguistics.

Exit mobile version